lundi 22 février 2021

Frère Jacques en plusieurs langues !

Dans notre classe de PS-MS multilingue, nous avons appris à chanter "Frère Jacques" en plusieurs langues :

Nous avons d'abord bien revu ou appris la chanson en français, puis nous avons découvert la version bretonne (elle invite plutôt à manger des crêpes qu'à sonner les cloches d'ailleurs!!! 😀😀😀😋)

Voici les paroles : 

Va breur Jakez, va breur Jakez

Kousket out ? Kousket out ?

Deus da zebriñ krampouezh, deus da zebriñ krampouezh

Gant laezh dous, gant laezh dous.


Puis nous avons appris la version anglaise :

Are you sleeping, are you sleeping,

Brother John ? Brother John ?

Morning bells are ringing, morning bells are ringing

Ding, dang, dong, ding, dang, dong.


Enfin, on a appris la version polonaise grâce à Agnieszka qui est en stage dans la classe :

Panie Janie, Panie Janie, 

Rano wstań, rano wstań. 

Wszystkie dzwony biją, Wszystkie dzwony biją, 

Bim, bam, bom, Bom, bam, bom.


Isabelle nous a même présenté la version "Frère jacques" des lutins !


Trugarez deoc'h Agnieszka hag Isabelle da vezañ kemeret perzh d'ar ganaouenn.
Merci à vous Agnieszka et Isabelle d'avoir participé à la chanson.
Thank you ! Dziekuje !


Aucun commentaire: